Tiago 4:15

Em lugar do que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, e se vivermos, faremos isto ou aquilo.

Outras versões da Bíblia

Ao invés disso, deveriam dizer: "Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Em lugar disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Em lugar do que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, e se vivermos, faremos isto ou aquilo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O que vocês deveriam dizer é isto: “Se Deus quiser, estaremos vivos e faremos isto ou aquilo. ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Em vez disso, devíeis afirmar: “Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo”.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 14
    Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque, que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco, e depois se desvanece.
  • 15
    Em lugar do que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, e se vivermos, faremos isto ou aquilo.
  • 16
    Mas agora vos gloriais em vossas presunções; toda a glória tal como esta é maligna.

Imagem do versículo

Em lugar do que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, e se vivermos, faremos isto ou aquilo. - Tiago 4:15