Juízes 10:14

Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto.

Outras versões da Bíblia

Clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem na hora do aperto! "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ide e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo da vossa angústia.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Andai e clamai aos deuses que escolhestes; que vos livrem eles no tempo do vosso aperto.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Agora peçam socorro aos deuses que vocês escolheram. Que eles os ajudem quando vocês estiverem em dificuldades!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ide! Rogai aos deuses que escolhestes para adorar! Eles que vos salvem, no tempo da vossa aflição!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 13
    Contudo vós me deixastes a mim, e servistes a outros deuses; pelo que não vos livrarei mais.
  • 14
    Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto.
  • 15
    Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão-somente te rogamos que nos livres nesta vez.

Imagem do versículo

Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto. - Juízes 10:14