João 9:19

E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

Outras versões da Bíblia

Então perguntaram: "É este o seu filho, o qual vocês dizem que nasceu cego? Como ele pode ver agora? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e lhes perguntaram: É este o vosso filho, que dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

e perguntaram: —Esse homem é filho de vocês? Vocês dizem que ele nasceu cego. E como é que agora ele está vendo?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então os interrogaram: “É este o vosso filho, o qual vós dizeis que nasceu cego? Como, então, ele pode ver agora?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 18
    Os judeus, porém, não creram que ele tivesse sido cego, e que agora visse, enquanto não chamaram os pais do que agora via.
  • 19
    E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?
  • 20
    Seus pais lhes responderam, e disseram: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

Imagem do versículo

E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora? - João 9:19