Jó 7:15

Assim a minha alma escolheria antes a estrangulação; e antes a morte do que a vida.

Outras versões da Bíblia

Prefiro ser estrangulado e morrer do que sofrer assim;

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

de modo que eu escolheria antes a estrangulação, e a morte do que estes meus ossos.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

pelo que a minha alma escolheria, antes, a estrangulação; e, antes, a morte do que estes meus ossos.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eu prefiro ser estrangulado; é melhor morrer do que viver neste meu corpo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Prefiro ser estrangulado e sofrer a morte em lugar de ver meus ossos sendo fustigados dia após dia;

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 14
    Então me espantas com sonhos, e com visões me assombras;
  • 15
    Assim a minha alma escolheria antes a estrangulação; e antes a morte do que a vida.
  • 16
    A minha vida abomino, pois não viveria para sempre; retira-te de mim; pois vaidade são os meus dias.

Imagem do versículo

Assim a minha alma escolheria antes a estrangulação; e antes a morte do que a vida. - Jó 7:15