Jó 14:15

Chamar-me-ias, e eu te responderia, e terias afeto à obra de tuas mãos.

Outras versões da Bíblia

Chamarás, e eu te responderei; terás anelo pela criatura que as tuas mãos fizeram.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Chamar-me-ias, e eu te responderia; almejarias a obra de tuas mãos.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Chamar-me-ias, e eu te responderia; afeiçoa-te à obra de tuas mãos.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então me chamarás, e eu responderei; e tu ficarás contente comigo, pois me criaste.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

No dia da libertação me chamarás e eu te responderei; e terás grande prazer na minha pessoa, pois me criaste.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 14
    Morrendo o homem, porventura tornará a viver? Todos os dias de meu combate esperaria, até que viesse a minha mudança.
  • 15
    Chamar-me-ias, e eu te responderia, e terias afeto à obra de tuas mãos.
  • 16
    Mas agora contas os meus passos; porventura não vigias sobre o meu pecado?

Imagem do versículo

Chamar-me-ias, e eu te responderia, e terias afeto à obra de tuas mãos. - Jó 14:15