Habacuque 3:6

Parou, e mediu a terra; olhou, e separou as nações; e os montes perpétuos foram esmiuçados; ou outeiros eternos se abateram, porque os caminhos eternos lhe pertencem.

Outras versões da Bíblia

Ele parou, e a terra tremeu; olhou, e fez estremecer as nações. Montes antigos se desmancharam; colinas antiqüíssimas se desfizeram. Os caminhos dele são eternos.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Pára, e mede a terra; olha, e sacode as nações; e os montes perpétuos se espalham, os outeiros eternos se abatem; assim é o seu andar desde a eternidade.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Parou e mediu a terra; olhou e separou as nações; e os montes perpétuos foram esmiuçados, os outeiros eternos se encurvaram; o andar eterno é seu.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ele pára, e a terra treme; ele olha para as nações, e elas ficam com medo. Os montes antigos se abalam, caem as velhas montanhas por onde ele tem andado desde a eternidade.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Eis que ele se deteve, e a terra estremeceu; olhou, e fez tremer todas as nações. Montes antigos se desmancharam; colinas firmes desde a antiguidade se desfizeram. Os caminhos dele são eternos!

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 5
    Adiante dele ia a peste, e brasas ardentes saíam dos seus passos.
  • 6
    Parou, e mediu a terra; olhou, e separou as nações; e os montes perpétuos foram esmiuçados; ou outeiros eternos se abateram, porque os caminhos eternos lhe pertencem.
  • 7
    Vi as tendas de Cusã em aflição; tremiam as cortinas da terra de Midiã.

Imagem do versículo

Parou, e mediu a terra; olhou, e separou as nações; e os montes perpétuos foram esmiuçados; ou outeiros eternos se abateram, porque os caminhos eternos lhe pertencem. - Habacuque 3:6